Lengua oral y escrita: Comunicación no verbal y variedades de la lengua


Lengua oral y escrita

La comunicación no verbal se basa en el empleo de códigos no lingüísticos para transmitir y recibir información.

Semiótica

Conocimiento de los códigos no verbales y los sistemas de signos:

  • Cinésica: se centra en el estudio de los movimientos gestuales y corporales que están dotados de un valor comunicativo.
  • Proxémica: estudia las relaciones de cercanía y de alejamiento entre las personas y los objetos que intervienen en una determinada situación comunicativa.
  • Paralingüística: se centra en la observación de aquellos elementos vocales no lingüísticos que acompañan a los mensajes.

Variedades de la lengua

La norma modelo de la lengua se considera correcta por parte de los hablantes de una misma comunidad lingüística en un momento determinado y se toma como referencia para el buen uso de la lengua.

Las instituciones como la RAE o las diferentes academias de América y Filipinas se dedican a estudiar y analizar el uso que hacen de la lengua. La mayoría de los hablantes siguen estos dos criterios: criterio de autoridad: es empleado con regularidad por personas de prestigio. criterio de uso: es empleado por la mayoría de los hablantes en el uso culto durante el suficiente tiempo como para permanecer fijadas.

Variedades diafásicas

Variedades que dependen de las circunstancias de la comunicación: receptor, situación comunicativa, contexto, tema del mensaje…

Registro

Forma de emplear la lengua conscientemente en función de diferentes factores de un proceso comunicativo.

Registros formales

Vocabulario preciso, mensaje elaborado, se busca ser más correctos con una organización clara.

Registros informales

Menor elaboración del mensaje, menor preocupación por la corrección en el uso de la norma lingüística. Prima la expresividad sobre la corrección. Organización menos cuidada y se usan coloquialismos.

Variedades diastáticas

Las diferencias en el uso de la lengua debidas a factores sociales. Estas variedades se llaman sociolectos.

Grados de formación:

  • Culto: riqueza de vocabulario con gran corrección.
  • Medio: utiliza el lenguaje conforme a la norma, menos riqueza que el culto, se utilizan los medios de comunicación.



Vulgar

Se aleja de la norma por el uso de vulgarismos. Aun así, se pueden emplear varios registros y cuanto más alto el grado de formación, más fácil resulta emplear diferentes registros.

Sexo: mayor uso de enfermismo de las mujeres, aunque cada vez menos.

Edad: según la generación a la que pertenezcan, se suele expresar un tipo léxico y expresiones diferentes.

Sector profesional: un lenguaje especializado según la profesión, con términos específicos de su sector profesional.

Jergas: conjunto de palabras utilizadas por un grupo social, las más significativas son juvenil, profesional y de delincuencia.

Variedades diatópicas

Dialecto: variedad de la lengua utilizada en un territorio amplio, unos se diferencian más que otros.

Diferencias en el uso de la lengua debido a factores geográficos:

  • Fonéticas: seseo, ceceo, yeísmo… Fenómenos que afectan a la pronunciación y la entonación y que distinguen los dialectos del español.
  • Gramaticales: el voseo, uso del vos en lugar de tú, uso normativo en la zona rioplatense.
  • Léxico: variedades entre el idioma de una misma forma. Un dialecto puede evolucionar con el tiempo y puede llegar a construir una lengua, esto ocurrió en los dialectos del latín que dieron lugar a las lenguas romances.

En España hay cuatro lenguas reconocidas: castellano, catalán, gallego, euskera. Historia y evolución de las lenguas de España.

Edad antigua

Dio comienzo en el 218 a.C. Las lenguas denominadas prerromanas, entre las que destacan el euskera, el celta o el ibero. El periodo de conquista romana dio paso al proceso de romanización en el que la cultura romana tenía cada vez más peso y en latín se expandió y las lenguas prerromanas desaparecen, excepto el euskera. Con el paso del tiempo, el latín hablado en Hispania desarrolló variedades que fueron evolucionando: vulgar: alejado de la lengua culta que ha ido evolucionando a las lenguas romances. Culto: se sigue manteniendo, ya que era la manera con la que se escribía.

Edad media. 711 d.C., la monarquía visigoda queda interrumpida con la invasión musulmana, rápidamente se expande el Islam por distintos territorios.



Reconquista: empieza por los reinos cristianos del norte, con la recuperación de los territorios cristianos se fueron abriendo paso a las distintas lenguas y dialectos romances. Tras el comienzo del poder político del reino de Castilla, los dialectos romances quedan desplazados por el castellano. El gallego y el catalán se desarrollaron en la época medieval y se convirtieron en lenguas literarias y de cultura.

Edad moderna. La reconquista duró hasta 1492, a partir de ahí se produce un periodo de expansión progresiva del castellano y en las zonas de catalán o euskera tienen una situación de bilingüismo. Renacer literario del gallego y el catalán con la llegada del romanticismo. Siglo XX y situación actual con el fin de la guerra civil, la dictadura franquista desplazó el catalán, gallego y euskera a un uso doméstico. Historia del español. Es una de las lenguas romances y surge en la península Ibérica como consecuencia de la fragmentación del latín vulgar. Con el paso del tiempo, se asentó como una identidad lingüística. Origen: nace en los límites de las provincias de Burgos y Santander, área cercana a la zona de influencia del euskera. Por eso, el castellano surge como una lengua romance alejada del latín. Rasgos lingüísticos: pérdida de la f inicial y reducción de las vocales latinas a las actuales por el vasco. Expansión durante la edad media. El castellano se extiende debido a la importancia de la corona de Castilla, a la que en el s.XII se le incorpora el Reino de León y Galicia, repoblando así antiguos dominios musulmanes después de la unión entre las coronas de Castilla y Aragón. La labor de Alfonso X. En el s.XIII, promulga que los documentos oficiales elaborados por la cancillería se redactan exclusivamente en castellano. Impulsó la traducción al castellano de distintas obras científicas y literarias, lo que proporciona un modelo de prosa del que se había carecido. En la edad moderna. Durante los s.XVI y XVII, el castellano se asienta como lengua mayoritaria y vive uno de sus periodos de mayor esplendor en el siglo de oro. La expansión del castellano hacia América marca el inicio de su camino como futura lengua internacional. En el XVIII, RAE, castellano como lengua de cultura. En la actualidad. Es una de las lenguas más habladas del planeta, con 48M de hablantes. Además de en España, es una lengua oficial en otros diecinueve países, lo cual la convierte en internacional. En 1991, nace el Instituto Cervantes con el objetivo de la promoción y enseñanza del español y lenguas cooficiales, y la difusión de la cultura española e hispanohablante por el mundo.

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *