Recursos Toprnam mensajes que son más expresivas. Desglosado en cifras de sonido, imágenes de la construcción, figuras del pensamiento y las cifras de las palabras.
a) aliteración: la repetición es ordenado mismos sonidos consonantes.
«Espera, aún, atrapados en la piedra del puerto.»
asonancia b): la repetición es ordenado sonidos de las vocales idénticas.
«Yo soy un mulato nacido en el sentido amplio
costa democrática mulato «.
paronomasia c): es la aproximación de las sanas palabras significados similares, pero diferentes.
«Yo que paso, y creo que».
a) elipse: es la omisión de un término fácilmente identificable por el contexto.
«En la habitación, sólo cuatro o cinco personas.» (La omisión de allí)
Zeugma b): la elipse consta de un término que ha aparecido antes.
Él prefiere el cine, yo, el teatro. (omisión de preferencia)
c) Polisíndeton: es la repetición de términos o de enlace que une los elementos del período de la oración.
«Y bajo las olas rítmicas
y bajo las nubes y vientos
y bajo los puentes y en el sarcasmo
y en el limo y el vómito en el marco del (…)»
d) U: es el cambio del orden natural de las palabras en la frase.
«De todo un poco.
Mi miedo. Haga su disgusto. »
e) silepsis: no está de acuerdo con lo expresado, pero con lo que se entiende, con lo que está implícito. La silepsis pueden ser:
• Por género
Excelencia es que se trate.
• Desde el número
Os Lusíadas glorificado nuestra literatura.
• En persona
«Lo que me parece inexplicable es que los brasileños persisten en la comida que poco verde y suave que se derrite en tu boca.»
anacoluto f): es un término impreciso en la frase. Normalmente, esto ocurre porque se inicia una construcción sintáctica en particular y luego elige otro.
La vida, no sé si es algo que vale la pena.
g) superfluo: es una disposición de redundancia es reforzar el mensaje.
«Y la risa de mi risa y derramar lágrimas.»
h) la anáfora: es la repetición de la misma palabra al principio de versos o frases.
«El amor es un fuego que quema sin ser visto;
Es herida que duele y no se siente;
Es una alegría triste;
Es el dolor sin dañar DesaTina »
a) la antítesis es la aproximación de los términos contrario, las palabras que se oponen por el sentido.
«Los jardines tienen la vida y la muerte.»
b) la ironía es una figura que tiene un término en el sentido contrario al habitual, lo que la obtención de efecto humorístico o crítico.
«La excelente Inacia propietario era un maestro en el arte de atormentar a los niños».
subestimación c): se trata de sustituir una expresión con menos nitidez, en definitiva, pretende suavizar algunas declaraciones desagradables.
El enriquecido por medios ilícitos. (en lugar de que le robó)
d) hipérbole: se trata de una idea exagerada con el propósito enfático.
Me estoy muriendo de sed. (en lugar of’m mucha sed)
e) la prosopopeya o personificación: consiste en atribuir a los predicados inanimados que son característicos de los seres vivos.
El jardín miró a los niños sin decir nada.
f) la clasificación o clímax: la presentación de ideas en progresión ascendente (clímax) o descendente (decepcionante)
«A los deseos del corazón herido
Latidos, golpes, restrugindo «.
g) apóstrofe: es el aviso contundente a alguien (o algo personificado).
> «Señor, Dios de los hijos de puta!
Dime, Señor, Dios! »
a) la metáfora, es utilizar un término con significado distinto de lo habitual, basada en una relación de semejanza entre el sentido literal y figurado. La metáfora de lo que proporciona una comparación en la que está implícita la comparación conectivo.
«Mi pensamiento es un río subterráneo.»
b) la metonimia y la metáfora, es una transposición de significado, es decir, una palabra que generalmente significa que una cosa es para ser usado con significado diferente. Sin embargo, la transposición de sentido ya no se basa en las características de la similitud, como en la metáfora. Explota la metonimia siempre algún tipo de relación lógica entre los términos. Nota:
Yo no tenía techo que albergaba. (techo en lugar de inicio)
c) catacresis: se produce cuando, por falta de un término específico para designar un concepto, es otro préstamo. Sin embargo, debido al uso continuo, ya no se dan cuenta de que está siendo utilizado en sentido figurado.
El pie de la mesa se rompió.
d) la excelencia o parafrasear: se trata de sustituir un nombre con una expresión que identifica con facilidad:
… Los cuatro chicos de Liverpool (en lugar de los Beatles)
sinestesia e): se trata de fusionar, en un discurso, sensaciones percibidas por los diferentes órganos.
La cruda luz del alba invadido mi habitación.
La gramática es un conjunto de normas que establecen un uso particular del lenguaje, conocido como la forma estándar o la lengua estándar. Resulta que las normas establecidas por la gramática normativa no siempre son obedecidas por el orador.
Cuando el orador se aparta de la norma para lograr una mayor expresividad, hay figuras retóricas. Cuando la desviación es a través de la no-conocimiento de las normas culturales, tenemos los vicios llamado de la lengua.
a) la barbarie: es a deletrear o pronunciar una palabra en desacuerdo con las normas culturales.
inmunoterapia (en lugar de la búsqueda)
prototipo (en lugar de prototipo)
solecismo b): se trata de apartarse de las normas culturales en la construcción sintáctica.
Son dos meses que no aparece. (en lugar de hacerlo, desviación en la sintaxis de acuerdo)
c) anfibología o ambiguo: se trata de construir una frase de tal forma que se presenta más de un sentido.
El guardia se detuvo al sospechoso en su casa. (cuya casa: el protector o el sospechoso?)
d) cacófato: es el mal sonido producido por la adición de las palabras.
Me pagaron cinco mil reales cada uno.
e) superfluo: es la repetición innecesaria de una idea.
La brisa de la mañana de la mañana lo dejó satisfecho.
f) neologismo es la creación de palabras innecesarias.
Según Mario Prata, si es adolescente es aquel que está entre la infancia y la adultez, envelhescente es aquel que está entre la edad adulta y la vejez.
g) arcaica: es el uso de palabras que han caído en desuso.
Tu gracia me permite hablar? (en vez de usted)
h) echo: es la repetición de las palabras que terminan con el mismo sonido.
El niño feliz repetir la mente.
Las cifras de sonido
a) aliteración: la repetición es ordenado mismos sonidos consonantes.
«Espera, aún, atrapados en la piedra del puerto.»
asonancia b): la repetición es ordenado sonidos de las vocales idénticas.
«Yo soy un mulato nacido en el sentido amplio
costa democrática mulato «.
paronomasia c): es la aproximación de las sanas palabras significados similares, pero diferentes.
«Yo que paso, y creo que».
Figuras de construcción
a) elipse: es la omisión de un término fácilmente identificable por el contexto.
«En la habitación, sólo cuatro o cinco personas.» (La omisión de allí)
Zeugma b): la elipse consta de un término que ha aparecido antes.
Él prefiere el cine, yo, el teatro. (omisión de preferencia)
c) Polisíndeton: es la repetición de términos o de enlace que une los elementos del período de la oración.
«Y bajo las olas rítmicas
y bajo las nubes y vientos
y bajo los puentes y en el sarcasmo
y en el limo y el vómito en el marco del (…)»
d) U: es el cambio del orden natural de las palabras en la frase.
«De todo un poco.
Mi miedo. Haga su disgusto. »
e) silepsis: no está de acuerdo con lo expresado, pero con lo que se entiende, con lo que está implícito. La silepsis pueden ser:
• Por género
Excelencia es que se trate.
• Desde el número
Os Lusíadas glorificado nuestra literatura.
• En persona
«Lo que me parece inexplicable es que los brasileños persisten en la comida que poco verde y suave que se derrite en tu boca.»
anacoluto f): es un término impreciso en la frase. Normalmente, esto ocurre porque se inicia una construcción sintáctica en particular y luego elige otro.
La vida, no sé si es algo que vale la pena.
g) superfluo: es una disposición de redundancia es reforzar el mensaje.
«Y la risa de mi risa y derramar lágrimas.»
h) la anáfora: es la repetición de la misma palabra al principio de versos o frases.
«El amor es un fuego que quema sin ser visto;
Es herida que duele y no se siente;
Es una alegría triste;
Es el dolor sin dañar DesaTina »
Figuras de pensamiento
a) la antítesis es la aproximación de los términos contrario, las palabras que se oponen por el sentido.
«Los jardines tienen la vida y la muerte.»
b) la ironía es una figura que tiene un término en el sentido contrario al habitual, lo que la obtención de efecto humorístico o crítico.
«La excelente Inacia propietario era un maestro en el arte de atormentar a los niños».
subestimación c): se trata de sustituir una expresión con menos nitidez, en definitiva, pretende suavizar algunas declaraciones desagradables.
El enriquecido por medios ilícitos. (en lugar de que le robó)
d) hipérbole: se trata de una idea exagerada con el propósito enfático.
Me estoy muriendo de sed. (en lugar of’m mucha sed)
e) la prosopopeya o personificación: consiste en atribuir a los predicados inanimados que son característicos de los seres vivos.
El jardín miró a los niños sin decir nada.
f) la clasificación o clímax: la presentación de ideas en progresión ascendente (clímax) o descendente (decepcionante)
«A los deseos del corazón herido
Latidos, golpes, restrugindo «.
g) apóstrofe: es el aviso contundente a alguien (o algo personificado).
> «Señor, Dios de los hijos de puta!
Dime, Señor, Dios! »
Cifras palabras
a) la metáfora, es utilizar un término con significado distinto de lo habitual, basada en una relación de semejanza entre el sentido literal y figurado. La metáfora de lo que proporciona una comparación en la que está implícita la comparación conectivo.
«Mi pensamiento es un río subterráneo.»
b) la metonimia y la metáfora, es una transposición de significado, es decir, una palabra que generalmente significa que una cosa es para ser usado con significado diferente. Sin embargo, la transposición de sentido ya no se basa en las características de la similitud, como en la metáfora. Explota la metonimia siempre algún tipo de relación lógica entre los términos. Nota:
Yo no tenía techo que albergaba. (techo en lugar de inicio)
c) catacresis: se produce cuando, por falta de un término específico para designar un concepto, es otro préstamo. Sin embargo, debido al uso continuo, ya no se dan cuenta de que está siendo utilizado en sentido figurado.
El pie de la mesa se rompió.
d) la excelencia o parafrasear: se trata de sustituir un nombre con una expresión que identifica con facilidad:
… Los cuatro chicos de Liverpool (en lugar de los Beatles)
sinestesia e): se trata de fusionar, en un discurso, sensaciones percibidas por los diferentes órganos.
La cruda luz del alba invadido mi habitación.
Idioma Vicepresidente
La gramática es un conjunto de normas que establecen un uso particular del lenguaje, conocido como la forma estándar o la lengua estándar. Resulta que las normas establecidas por la gramática normativa no siempre son obedecidas por el orador.
Cuando el orador se aparta de la norma para lograr una mayor expresividad, hay figuras retóricas. Cuando la desviación es a través de la no-conocimiento de las normas culturales, tenemos los vicios llamado de la lengua.
a) la barbarie: es a deletrear o pronunciar una palabra en desacuerdo con las normas culturales.
inmunoterapia (en lugar de la búsqueda)
prototipo (en lugar de prototipo)
solecismo b): se trata de apartarse de las normas culturales en la construcción sintáctica.
Son dos meses que no aparece. (en lugar de hacerlo, desviación en la sintaxis de acuerdo)
c) anfibología o ambiguo: se trata de construir una frase de tal forma que se presenta más de un sentido.
El guardia se detuvo al sospechoso en su casa. (cuya casa: el protector o el sospechoso?)
d) cacófato: es el mal sonido producido por la adición de las palabras.
Me pagaron cinco mil reales cada uno.
e) superfluo: es la repetición innecesaria de una idea.
La brisa de la mañana de la mañana lo dejó satisfecho.
f) neologismo es la creación de palabras innecesarias.
Según Mario Prata, si es adolescente es aquel que está entre la infancia y la adultez, envelhescente es aquel que está entre la edad adulta y la vejez.
g) arcaica: es el uso de palabras que han caído en desuso.
Tu gracia me permite hablar? (en vez de usted)
h) echo: es la repetición de las palabras que terminan con el mismo sonido.
El niño feliz repetir la mente.
Por Marina Cabral
Especializado en Lengua Portuguesa y Literatura
Equipo de la Escuela Brasil